CSAI

Corpus of South Arabian Inscriptions


Bron 1998 a: pl. IX/a

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Minaic » Central Minaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Writing techniqueIncision
Chronology
PeriodB
Textual typologyLegal text

TEXT


   1  w-lhm ʿrb ḫlfhy h(g)rn kl ḏ-ys¹ṯb b-s¹ tḏnt
   2  b-ʾmrh Wd

TRANSLATIONS

English

   1  May he not pass through the gates of the town anyone who would fornicate in it,
   2  by the command of Wd.
For the interpretation of ḏ-ys¹ṯb b-s¹ tḏnt, see Bron 1991 b: 39.
Bron 1991 bBron, François 1991. Deux inscriptions de la porte ouest de Maʿīn. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, 21: 35-40.

OBJECT INFORMATION

Support typeInscription on architectural structure » Gate
MaterialStone
Measuresh. 32, w. 90
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Origin and provenance
Modern siteMaʿīn
Ancient siteQrnw
Geographical areaJawf - Wādī Madhab
CountryYemen
FoundIn situ
Archaeological contextUrban context: City gate
NotesThe inscription is engraved on the western gate of the town.
Link to site record

BIBLIOGRAPHY

Bron 1991 b: 36-39, fig. 3Bron, François 1991. Deux inscriptions de la porte ouest de Maʿīn. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, 21: 35-40.
Bron 1998 a: 41-42, pl. 9/aBron, François 1998. Maʿīn. Fasc. A: Les documents. Fasc. B: Les planches. Inventaire des inscriptions sudarabiques. 3. Paris: de Boccard / Rome: Herder. [Académie des Inscriptions et Belles-lettres; Istituto italiano per l'Africa e l'Oriente]