CSAI

Corpus of Sabaic Inscriptions (work in progress)


Image free from copyright

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Sabaic » Central Middle Sabaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Writing techniqueIncision
Chronology
PeriodD
Textual typologyDedicatory text

TEXT


   1  S¹[ʿdʾwm ʾs¹ʿd w-ʾḫy-hw ʾḥ]—
   2  md [ʾ]zʾd bny [S¹ʾrn w-Mḥy]—
   3  lm w-ḏ-Nʿmt w-Mwḍʿm w-ḏ-Rs¹mm ʾq—
   4  wl s²ʿbnhn Bklm rbʿn ḏ-Rydt w-S¹—
   5  hmn mqtwyy Ns²ʾkrb Yʾmn Yhrḥ—
   6  b mlk S¹bʾ w-ḏ-Rydn bn ʾls²rḥ Y—
   7  ḥḍb w-Yʾzl Byn mlky S¹bʾ w-ḏ-R—
   8  ydn hqnyy ʾlmqh-Ṯhwn bʿl-ʾwm
   9  ṣlmn ḏ-ḏhbn ḏ-ʿs²r-hw bn dʿt w-
  10  s¹qy ḫmr-hmw b-dṯʾn w-qyẓn w-ṣr—
  11  bn b-ḫrf Wddʾl bn ʾbkrb b—
  12  n Kbr-Ḫll s¹dṯn w-l-wzʾ ʾlmq—
  13  h-Ṯhwn bʿl-ʾwm ḫmr-hmw ʾṯmr—
  14  m w-ʾfql ṣdqm hnʾm mhs²fqm
  15  ʿdy kl mfnt-hmw w-ʾs¹rr-hmw w-
  16  ʿbrt-hmw w-mqyẓ-hmw w-ms²ymt-
  17  hmw w-<ʿ>nb-hmw w-b-ʾhn-mw ḏ-tfry w-
  18  ytfrnn ʿbdy-hw S¹ʿdʾwm ʾs¹ʿd
  19  w-ʾḫy-hw ʾḥmd ʾzʾd bny S¹—
  20  ʾrn w-Mḥylm w-ḏ-Nʿmt w-Mwḍʿm
  21  w-ḏ-Rs¹mm w-ʿdy kl ʾrḍ s²ʿby-h—
  22  mw Bklm rbʿn ḏ-Rydt w-S¹hmn
  23  w-frʿ ʾmwrt dṯʾ w-ḫrf w-s¹ʿs¹—
  24  ʿm w-mlym w-l-ḫmr-hmw ḥẓy w-
  25  rḍw mrʾ-hmw Ns²ʾkrb Yʾmn
  26  Yhrḥb mlk S¹bʾ w-ḏ-Rydn b—
  27  n ʾls²rḥ Yḥḍb w-Yʾzl Byn
  28  mlky S¹bʾ w-ḏ-Rydn w-bry ʾʾḏ—
  29  nm w-mqymtm w-l-ḫryn w-mtʿn ʿbdy-h—
  30  w S¹ʿdʾwm w-ʾḥmd bny S¹ʾrn w-M—
  31  ḥylm w-Nʿmt w-Mwḍʿm w-ḏ-Rs¹mm b—
  32  n nḍʿ w-s²ṣy w-s²ft w-ʾʿwf w-ṭwʿ s²—
  33  nʾm w-bn bʾs¹tm w-nkytm w-ġbṭt—
  34  m w-ḍrʿtm w-mqṣm ḏ-bn-hw dʿw w-ḏ-b—
  35  n-hw ʾl dʿw b-ʾlmqh-Ṯhwn-bʿl-ʾwm
  36  w-rṯdw hqnyt-hmw ʾlmqh-Ṯhwn-bʿ—
  37  l-ʾwm bn ʾys¹ hḥzn-hw w-ʾḫrn-h—
  38  w w-nkṯ-hw bn ʾs¹-hw

Apparatus
15Error in Nāmī's transcription: ʾs¹rw-hmw instead of ʾs¹rr-hmw.
17w-<ʿ>nb-hmw: addition suggested by Ryckmans on the basis of the parallel expression in Ir 26.

TRANSLATIONS

English

   1  S¹ʿdʾwm ʾs¹ʿd and his brother ʾḥmd
   2  ʾzʾd, of the families S¹ʾrn and Mḥylm
   3  and ḏ-Nʿmt and Mwḍʿm and ḏ-Rs¹mm, ʾqwl
   4  of the two tribes of Bklm, quarter of Rydt, and
   5  S¹hmn, mqtwyy of Ns²ʾkrb Yʾmn Yhrḥb,
   6  king of Sabaʾ and ḏu-Raydān, son of ʾls²rḥ
   7  Yḥḍb and Yʾzl Byn, kings of Sabaʾ and ḏu-
   8  Raydān, dedicated to ʾlmqh Ṯhwn, Lord of ʾwm,
   9  the statue in bronze that he attributed to Him as a tithe from the crops grown by natural and by
  10  artificial irrigation that He granted to them in spring and summer and harvest season
  11  in the sixth year of Wddʾl, son of ʾbkrb,
  12  of the family Kbr-Ḫll; may ʾlmqh
  13  Ṯhwn, Lord of ʾwm, continue to grant them
  14  good healthy abundant crops and harvests
  15  in all their lands irrigated by canals and their valleys and
  16  their wādī-side cultivations and their land growing summer-crops and their cultivated areas
  17  and their vineyards and wherever (they) have cultivated and
  18  will cultivate His servants S¹ʿdʾwm ʾs¹ʿd
  19  and his brother ʾḥmd ʾzʾd, of the families
  20  S¹ʾrn and Mḥylm and ḏ-Nʿmt and Mwḍʿm
  21  and ḏ-Rs¹mm and in all the land of their two tribes
  22  Bklm, quarter of Rydt, and S¹hmn
  23  and the first-fruits of their cereal crops of spring and autumn and summer
  24  and winter; may He grant them the goodwill and
  25  the satisfaction of their lord Ns²ʾkrb Yʾmn
  26  Yhrḥb, king of Sabaʾ and ḏu-Raydān, son
  27  of ʾls²rḥ Yḥḍb and Yʾzl Byn,
  28  kings of Sabaʾ and ḏu-Raydān, and the soundness of faculties
  29  and of material resources and may He protect and save His servants
  30  S¹ʿdʾwm and ʾḥmd, of the families S¹ʾrn and
  31  Mḥylm and Nʿmt and Mwḍʿm and ḏ-Rs¹mm,
  32  from the malice and the maleficence and the inimical plot and the hatred and the subjection of
  33  any enemy and from any evil and mischief and envy
  34  and humiliation and damage, the one they are aware of and the one they
  35  are not aware of. By ʾlmqh Ṯhwn, Lord of ʾwm
  36  and they committed their dedication to ʾlmqh Ṯhwn, Lord
  37  of ʾwm, from any man that spoils it and displaces it
  38  and removes it from its base.

OBJECT INFORMATION

DepositṢanʿāʾ, al-Kuhālī collection (Private collection)
Support typeArtefact » Base » Of statue with dedicatory inscription
MaterialStone
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Origin and provenance
Modern siteMaḥram Bilqīs
Ancient siteʾwm
Geographical areaMaʾrib
CountryYemen
Archaeological contextReligious context: Temple of ʾlmqh Ṯhwn bʿl ʾwm
Link to site record

BIBLIOGRAPHY

Nāmī 1958 (NAG): 55-63 (photo)Nāmī, Khalīl Y. 1958. Nuqūš ʿarabiyya ǧanūbiyya (3rd collection). Majallat kulliyat al-ʾĀdāb bi-jāmiʿt Fuʾād al-ʾawwal (Cairo university), 20: 55-63. 2024/02/19; http://search.mandumah.com/Record/170859.
al-Iryānī 1973: 137-139al-Iryānī, Muṭahhar 1973. Fī taʾriḫ al-Yaman. Cairo.
Ryckmans, Jacques 1974 a: 514-515Ryckmans, Jacques 1974. Himyaritica 4. Le Muséon, 87: 493-521.
al-Iryānī 1990: 167-171al-Iryānī, Muṭahhar 1990. Fī-taʾrīḫ al-Yaman. Nuquš musnadiya wa-taʿliqāt. Ṣanʿāʾ: Markaz al-dirāsāt wa-l-buḥūṯ al-Yamanī.