CSAI

Corpus of Northern Middle Sabaic Inscriptions (work in progress)


Robin and Vogt 1997: 125, photo

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Sabaic » Northern Middle Sabaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Writing techniqueIncision
Chronology
PeriodC. Conjectural
Textual typologyDedicatory text

GENERAL NOTES

The photograph was published in many catalogues of the traveling exhibit of the years 1997-2002.

TEXT


   1  ʿlym bn Qys¹mnwtm tnḫy l-ḏ-S¹mw—
   2  y bʿl Yġrw b-hn ms²y ʿd ʾnṯtm b-Yġ—
   3  rw

TRANSLATIONS

English

   1  ʿlym son of Qys¹mnwtm confessed to ḏ-S¹mw-
   2  y, Master of Yġrw, because he went to [i.e. he coupled with] a woman in (the temple) Yġ-
   3  rw.
German

   1  ʿAlīyum, der Sohn des Qaysmanōtim, hat bekannt vor ḏū-Samāwī,
   2  dem Herrn des (Tempels) Yaġruw, daß er zu einer Frau eingegangen ist in
   3  Yaġruw
Stein 2007: 42Stein, Peter 2007. Materialien zur sabäischen Dialektologie: Das Problem des amiritischen ("haramischen") Dialektes. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 157: 13-47.

OBJECT INFORMATION

DepositMünchen, Staatliches Museum für Völkerkunde, Inv. Nr. 94.317880
Support typeArtefact » Personal adornment » Pendant
MaterialBronze
Measuresh. 10, w. 5, th. 2
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Origin
Modern siteUnknown
Ancient siteUnknown
Geographical areawādī Shuḍayf
CountryYemen
Archaeological contextReligious context: Temple of ḏ-S¹mwy bʿl Yġrw
Link to site record

CULTURAL NOTES

According to Kropp, the pendant with the short expiatory text and the representation of the sin committed was bore by the penitent, made process ignominiously around the town or the temple after he had confessed but before the final sentence of expiation fines and rites had been pronuounced. This would explain the shorter formula with respect to the expiatory plaquettes.

BIBLIOGRAPHY

Bāfaqīh 1994 d: 32Bāfaqīh, Muḥammad ʿA. 1994. Ḏū Yaġruw wa-Amīr wa-Ḥanān fī ḍawʾ al-nuqūš. Pages 21-38 in Norbert Nebes. Arabia Felix. Beiträge zur Sprache und Kultur des vorislamischen Arabien. Festschrift Walter W. Müller zum 60. Geburtstag. Wiesbaden: Harrassowitz.
Robin and Vogt 1997: 125, photoRobin, Christian J. and Vogt, Burkhard (eds) 1997. Yémen, au pays de la reine de Saba. Exposition présentée à l'Institut du monde arabe du 25 octobre 1997 au 28 février 1998. Paris: Flammarion, Institut du Monde Arabe.
Sima 1999 a: 151-152Sima, Alexander 1999. Kleinasiatische Parallelen zu den altsüdarabischen Buss- und Sühneinschriften. Altorientalische Forschungen, 26: 140-153.
Bāfaqīh 2001 a: 64Bāfaqīh, Muḥammad ʿA. 2001. Ḏū Samāwī wa-abʿād ḥarami-hi fī Šuḍayf. Raydān, 7: 55-65.
Kropp 2002: 204Kropp, Manfred 2002. Individual public confession and pious ex voto, or stereotypical and stylized trial document and stigmatizing tablet for the pillory? The expiation texts in Ancient South Arabian. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, 32: 203-208.
Stein 2007: 42Stein, Peter 2007. Materialien zur sabäischen Dialektologie: Das Problem des amiritischen ("haramischen") Dialektes. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 157: 13-47.