CSAI

Corpus of South Arabian Inscriptions


Ryckmans, Gonzague 1953: pl. VI
Image free from copyright

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Sabaic » Late Sabaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Writing techniqueIncision
Measure of letters5
Chronology
PeriodE
Date631 Ḥim
Textual typologyCommemorative text
Royal inscriptionYes

TEXT


   1  Mʿdkrb Yʿfr mlk S¹bʾ w-ḏ-Rydn w-Ḥ(ḍ)—
   2  rmt w-Ymnt w-ʾʿrb-hmw Ṭwdm w-Thmt
   3  (h)wrw w-wtf ḏn ms¹ndn b-Mʾs¹lm Gmḥn
   4  ʿly mhn-s¹bʾtm b-ʿrq Ktʾ l-hm ḏn
   5  dyn-hmw ʿrbn qs¹dm w-ḥrb-hmw Mḏ—
   6  rm w-s¹bʾw b-s²ʿb-hmw S¹bʾ w-Ḥmyrm w-Rḥb—
   7  tn w-Ḥ(ḍ)rmt w-Y[..]n w-b-ʿm ʾʿrb-hmw Kdt w-Mḏ—
   8  ḥ[g]m w-b-ʿm bny Ṯʿlbt w-Mḍr w-S¹(b)ʿ
   9  [b-wr]ḫn ḏ-Qyẓn ḏ-l-ʾḥd w-ṯlṯy w-s¹ṯ mʾtm

Apparatus
It is not possible to check the reading and chose among the suggested variants on the basis of the published photo.
2for Ymnt see Robin 2013: 131-133.
3(ḥ)wrw (Rodinson 1966-1967; Robin 2008 a: 93).
4-5ḏ-ndyn-hmw (G. Ryckmans, Rodinson, Garbini 1979; Beeston et al. 1982); ḏn ndyn-hmw (Beeston, Robin, Gajda).
7Y(ḥ)n (G. Ryckmans and Müller). Robin 2008 a: Y(mn), but Robin 2013: 134 "la lecture est douteuse. On ne saurait exclure (Ym)n ou encore suggérer (Ybs¹)n".

TRANSLATIONS

English

   1  Mʿdkrb Yʿfr, king of Sabaʾ, ḏu-Raydān, Ḥaḍ-
   2  ramawt, Yamanat, and their arabs of Ṭwdm and of Thmt
   3  announced and recorded this inscription in Mʾs¹lm Gmḥn,
   4  during an expedition in the plain of Ktʾ, in order that
   5  he submitted the rebellious Arabs to him, when Mḏrm made war with him.
   6  He undertook this expedition with his tribes Sabaʾ, Ḥimyar, Rḥb-
   7  tn, Ḥaḍramawt and Yḥn, with their Arabs of Kinda and Mḏ-
   8  ḥgm and with the banū Ṯʿlbt, Mḍr et S¹bʿ.
   9  in the month of Qyẓn, six hundred thirty-one.
3"a fait détailler et a affecté" (G. Ryckmans, reading: hwrw); "a établi et a publié" (Robin, reading: ḥwrw);
4-5"an expedition ... on account of the business of the declaration to him, by the Arabs, of a rebellion" (Beeston 1982 b. But in Beeston et al. 1982 the clause is analysed differently: ḏ-ndyn-hmw, ndy: "proclaim"); "parce qu'il a soumis les Arabes en révolte alors que Mḏrm lui faisait la guerre" (Robin).
Beeston 1982 bBeeston, Alfred F.L. 1982. A note on Maʿdikarib's Wādī Māsil text. Annali dell'Istituto Orientale di Napoli, 42/2: 307-311.
Beeston et al. 1982 (=SD)Beeston, Alfred F.L., al-Ghūl, Maḥmūd ʿA., Müller, Walter W. and Ryckmans, Jacques 1982. Sabaic Dictionary (English-French-Arabic). Dictionnaire Sabéen (anglais-français-arabe). Louvain-la-Neuve: Éditions Peeters / Beirut: Libraire du Liban.
Ryckmans, Gonzague 1953Ryckmans, Gonzague 1953. Inscriptions sud-arabes. Dixième série. Le Muséon, 66: 267-317.

OBJECT INFORMATION

Support typeRock inscription
Measuresh. 54, w. 115
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Origin and provenance
Modern sitewādī Maʾsal
Ancient siteMʾs¹l Gmḥn
Geographical areaNajd
CountrySaudi Arabia
FoundIn situ
Link to site record

BIBLIOGRAPHY

Ryckmans, Gonzague 1953: 307-310, pl. VIRyckmans, Gonzague 1953. Inscriptions sud-arabes. Dixième série. Le Muséon, 66: 267-317.
Beeston 1982 b: 307-311Beeston, Alfred F.L. 1982. A note on Maʿdikarib's Wādī Māsil text. Annali dell'Istituto Orientale di Napoli, 42/2: 307-311.
Robin 1996 b: 686-691Robin, Christian J. 1996. Le royaume ḥujiride, dit «royaume de Kinda» entre Ḥimyar et Byzance. Comptes Rendus de l'Académie des Inscriptions et Belles Lettres: 665-714.
Gajda 1997: 88-89Gajda, Iwona 1997. Ḥimyar gagné par le monothéisme (IVe-VIe siècle de l'ère chrétienne). Ambitions et ruine d'un royaume de l'Arabie méridionale antique. (Université d'Aix-en-Provence).
Robin 2008 a: 93-94Robin, Christian J. 2008. Joseph, dernier roi de Ḥimyar (de 522 à 525, ou une des années suivantes). Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 34: 1-125.
Müller, Walter W. 2010: 95-96Müller, Walter W. 2010. Sabäische Inschriften nach Ären datiert. Bibliographie, Texte und Glossar. (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission, 53). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Rodinson 1966-1967Rodinson, Maxime 1966-1967. Éthiopien et sudarabique. Annuaire. École pratique des hautes études. Section 4: Sciences historiques et philologiques: 121-139.
Garbini 1979Garbini, Giovanni 1979. Osservazioni linguistiche e storiche sull'iscrizione di Maʿdikarib Yaʿfur (Ry 510). Annali dell'Istituto Orientale di Napoli, 39/3: 469-475.
Beeston et al. 1982 (=SD)Beeston, Alfred F.L., al-Ghūl, Maḥmūd ʿA., Müller, Walter W. and Ryckmans, Jacques 1982. Sabaic Dictionary (English-French-Arabic). Dictionnaire Sabéen (anglais-français-arabe). Louvain-la-Neuve: Éditions Peeters / Beirut: Libraire du Liban.
Robin 2013: 134-135, fig. 8Robin, Christian J. 2013. À propos de Ymnt et Ymn: « nord » et « sud », « droite » et « gauche », dans les inscriptions de l'Arabie antique. Pages 119-140 in Françoise Briquel-Chatonnet, Catherine Fauveaud and Iwona Gajda (eds). Entre Carthage et l’Arabie heureuse. Mélanges offerts à François Bron. (Orient & Méditerranée, 12). Paris: de Boccard.