Jaussen and Savignac's facsimile records b-byth Q(rn)w, while Mordtmann's facsimile b-byth W(d). Unfortunately, the photograph in Müller, David H. 1889 is illegible. However, the second restoration is more plausible ("the document in the temple of Wd" instead of "the document in the temple of Qrnw").
6
the editors prefer to correct ʾḥl into ʾhl, but this is not necessary as ʾḥl "property, goods" is well attested in Minaic and Marginal Minaic.
Müller, David H. 1889. Epigraphische Denkmäler aus Arabien. (Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Vienna. Philosophisch-historische Klasse. Denkschriften, 37/2). Vienna: In Commission bei F. Tempsky.
Mordtmann 1897: 39, facsimile
Mordtmann, Johannes H. 1897. Beiträge zur minäischen Epigrafik. (Ergänzungshefte zur Zeitschrift für Assyriologie, 12. Semitistische Studien). Weimar: E. Felber.
Jaussen and Savignac 1914: 247-250, pl. XCVI/8 (facsimile)
Jaussen, Antonin J. and Savignac, M. Raphael 1914. Mission archéologique en Arabie. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima, Harrah de Tebouk. (Publications de la Société française des fouilles archéologiques, 2). Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner.