CSAI

Corpus of South Arabian Inscriptions


Robin 1982 a: ii, pl. 2
Image free from copyright

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Sabaic » Central Middle Sabaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Writing techniqueIncision
Chronology
PeriodD. Conjectural
Textual typologyLegal text

TEXT


   1  ʾtm w-gm s²ʿbn Ḫwln G—
   2  ddn ʾḥnbn-w-ʾʿbs¹n w-Ys²bm—
   3  tn w-kl wlyt-hmw w-s²ʿbn
   4  ʾbqrn w-S²brqtn s¹twddw
   5  w-s¹tḏlln l-tṣnʿn bn-Ḥbs²n l-
   6  mẓʾw ʾrḍ-hmw b-mqm ʾl-h—
   7  mw ʿṯtr ḏ-Rḥbm w-ʿṯtr ḏ-Ḥ—
   8  ḍrn w-ʿṯtr ḏ-Kbdn w-Lḥy—
   9  ʿṯt ʾlh-Ḫṣfn w-b-mqm ʾmr—
  10  ʾ-hmw ʾmlk S¹bʾ w-bny S¹ḫy—
  11  mm w-qht ʾmrʾ-hmw wfym w-
  12  s¹tqḥw krfyn Yġl w-Hrn

Apparatus
5Ḥbs²n: in this military context it is referable to the Abyssinians, usually written ʾḥbs²n.
8-9Lḥyʿṯt: its position in the invocation is indicating of a god's name; as Lḥyʿṯt is a personal male name, Robin thinks he is a divinised hero.
12Note the indeterminate dual followed by two proper names (cf. also Stein 2003 a: 86).

TRANSLATIONS

French

   1  L'assemblée en réunion plénière de la tribu Ḫwln G-
   2  ddn, les ʾḥnb et les ʾʿbs, et Ys²bm-
   3  tn, avec tous leurs alliés, et la tribu
   4  ʾbqrn et S²brqtn ont accepté
   5  avec soumission de renforcer les défenses contre les Abyssins qui
   6  avaient atteint leur pays. Par le pouvoir de leur dieu
   7  ʿṯtr ḏ-Rḥbm, de ʿṯtr ḏ-Ḥ-
   8  ḍrn, de ʿṯtr ḏ-Kbdn et de Lḥy-
   9  ʿṯt, dieu de Ḫṣfn, et par le pouvoir de leurs sei-
  10  gneurs les rois de Sabaʾ et les banu Sḫy-
  11  mm, et l'ordre excellent de leurs seigneurs. Ils
  12  ont remis aussi en état les citernes Yġl et Hrn.
3wlyt: "plutôt que des 'districts'... ce mot doit désigner des personnes" (Robin).
1-6"Die Versammlung un Vereinigung des Stammes Ḫwln Gddn ... hat vereinbart und zugestimmt, sich gegen die Abissinier zu verschanzen, welche in ihr Land eingedrungen waren".
Robin 1982 a: 11, 4Robin, Christian J. 1982. Les hautes-terres du Nord-Yémen avant l'Islam. (2 vols), (Uitgaven van het Nederlands Historisch-Archaeologisch Instituut te Istanbul, 50). Istanbul: Nederlands Historisch-Archaelogisch Instituut te Istanbul.
Stein 2003 a: 152, 196Stein, Peter 2003. Untersuchungen zur Phonologie und Morphologie des Sabäischen. (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 3). Rahden: Marie Leidorf GmbH / Westf.: Marie Leidorf GmbH.

OBJECT INFORMATION

Support typeRock inscription
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Origin and provenance
Modern siteUmm Laylā
Ancient siteUnknown
Geographical areaal-Hajara
CountryYemen
Link to site record

CULTURAL NOTES

"Ces Abyssins ne sont pas nécessairement des troupes envoyées par Aksum: il semble en effet que certains groupes de la Tihāma, sans doute plus ou moins dépendants du négus, se soient appelés eux aussi Abyssins" (Robin).

BIBLIOGRAPHY

Jamme 1979: 33-35Jamme, Albert W.F. 1979. Miscellanées d'ancient arabe IX. Washington. 2019/07/23; https://cuislandora.wrlc.org/islandora/object/cuislandora%3A205328#page/1/mode/1up. [Privately printed]
Robin 1982 a: ii, 3-10, pl. 2Robin, Christian J. 1982. Les hautes-terres du Nord-Yémen avant l'Islam. (2 vols), (Uitgaven van het Nederlands Historisch-Archaeologisch Instituut te Istanbul, 50). Istanbul: Nederlands Historisch-Archaelogisch Instituut te Istanbul.