CSAI

Corpus of South Arabian Inscriptions


Höfner 1981: pl. VII/1
Image free from copyright

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Sabaic » Early Sabaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Script cursusBoustrophedon
Writing techniqueIncision
Measure of letters4
Chronology
PeriodA
Textual typologyLegal text

TEXT


   1  [... ... ]dy[ ... ...](m w)-(kwn ṣq)
   2  b-fnwtn s¹dṯ ʾmm /6/ w-l
   3  y(bnyn) Ys²hrmlk ḥrtm b-ḏt fn—
   4  wtn w-l yṯtʿd b-ḏt ḥrtn |
   5  (ʾ)w fnwtn (ḏ)-kwn l-Ḥmnm (s²l)—
   6  t mwnhn w-l Ys²hrmlk ṯty
   7  ydy mwnhn w-hʾ l-yhws³ʿn Ḥm—
   8  [n]m s¹tqym w-kwn l-Ys²hrmlk |
   9  kl mwnhn w-ʾhn yʿkrn Ys²[hr]—
  10  mlk (w)-(l) yndʾ mwm l-fnwt—
  11  n w-Yṯʿkrb w-ʿmʿ[... ... ... ...]
  12  [... ...] fnwtn [... ...]

Apparatus
1ṣq, Höfner proposes to integrate with ṣq[l] on the base of Gar S²Y/A12.

TRANSLATIONS

English

   1  [... ...] and it was ?
   2  in the secondary canal six cubits (6), and let
   3  Ys²hrmlk build an irrigation canal in this secondary
   4  canal, and let it be used for irrigation this irrigation canal
   5  or secondary canal, of which a third of the waters belongs to Ḥmnm,
   6  and two parts of the waters
   7  belong to Ys²hrmlk; and as for the latter, let him give Ḥmnm sufficient water
   8  for irrigation, and let Ys²hrmlk have all
   9  the waters, and whenever Ys²hrmlk raises an objection,
  10  let him make flow the water into the secondary canal,
  11  and Yṯʿkrb, ʿmʿ[... ...]
  12  [... ...] the secondary canal [... ...]

OBJECT INFORMATION

Support typeUnknown
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Provenance
Modern siteJithwat al-Jarādān
Ancient siteUnknown
Geographical areaMaʾrib
CountryYemen
Link to site record

BIBLIOGRAPHY

Höfner 1981: 7-10, pl. VII/1Höfner, Maria 1981. Sabäische Inschriften. (Letzte Folge). Sammlung Eduard Glaser. 14. (Sitzungsberichte der Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse, 378). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.