The relations between Sabaʾ and Kamna were conflictual during the reign of Yṯʿʾmr Wtr, in the second half of the 8th century BC. However, the record of this marriage between a Sabaic man and a woman from Kamna suggests an alliance between these two kingdoms towards the end of the century.
It is interesting to note that the husband - who was probably a minister of the Sabaean king - writes his inscription in Sabaic, while his wife - servant of the kings of Kamna - in Minaic. The linguistic correspondences between the formulae in the two languages can be observed: hqny vs. s³lʾ, b- vs. b-rʿẓ. The woman adds typical phrases of the Minaic repertoire, like "ywm whbt ḥl Wdm w-rḍw-s¹ fnwt". The invocation is addressed to the kings of Sabaʾ by the husband, but to the kings of Kamna (plus her husband) by the wife.