CSAI

Corpus of South Arabian Inscriptions


Ll.1-9
Bron 2012: 88

INSCRIPTION INFORMATION

LanguageAncient South Arabian » Sabaic » Central Middle Sabaic
AlphabetAncient South Arabian
Script typologyMonumental writing
Writing techniqueIncision
Chronology
PeriodD
Textual typologyDedicatory text

GENERAL NOTES

The inscription is dated to the first half of the 3rd century AD.

TEXT


   1  Wfym ʾḏrḥ bn Kbs¹ym w-Fwlm
   2  w-Ddn ʾqwl s²ʿbn Tnʿmm w-Tnʿm—
   3  t hqny ʾlmqh Ṯhwn bʿl ʾwm ḏn ṣlm—
   4  n ḏ-ḏhb*n* ḥmdm b-ḏt ḫmr-hw ʾlmqh bʿl
   5  ʾwm hwfy-hw b-ʾmlʾ w-tbs²rt tbs²r-h—
   6  w b-kn s¹tydʿ mrʾ-hw Lḥyʿṯt Yrḫm mlk
   7  S¹bʾ w-ḏ-Rydn l-s¹bʾ w-tq<d>mn b-ḥrbt ḥr—
   8  bw ʾḥbs²n ʾdm-hw w-bqr-hw b-S¹hm w-b-
   9  mw wrḫn ḏ-b-hw ḥrb<w> ʾdm-hw w-bqr-hw
  10  f-s¹bʾ Wfym ʾḏrḥ bn Kbs¹ym w-b-ʿm-hw
  11  Ḥmlt ḏ-Grfm w-ḏ-bn ʾs²s²n w-ḏ-bn ʾhl Ḥs²—
  12  dm w-s²ʿb-hw Tn*ʿ*mm ms³rm w-ḥgrm w-ḏ-bn
  13  ʾʿrbn w-Ḫwln Gddn w-ḫmr-hmw ʾlmqh bʿ—
  14  l ʾwm s¹bʾ s¹bʾt ṣdqm w-b-mw hwt wr—
  15  ḫn f-b-hw ḥrbw ʾdm-hw w-bqr-hw f-tnq—
  16  m Wfym ʾḏrḥ bn Kbys¹m ʾzwd ʾḥbs²—
  17  n b-wdyn ḏ-Ḥrḍ b-ʾs¹m ḏ-ys¹myn Rydtm w-l—
  18  fyw b-hw ʾḥllm w-s¹bym w-ġnmm ḏ-hrḍ—
  19  w-hmw w-tʾwl Wfym ʾḏrḥ w-gys²-hw b-wfy—
  20  m w-ḥmd ḫyl w-mqm ʾlmqh bʿl ʾwm b-ḏt
  21  hwfy-hw b-kl ʾʾrḫ s¹ṭry b-ḏt hqnytn
  22  w-l-wzʾ ʾlmqh hwfy-hw b-kl ʾmlʾ ys¹tm—
  23  lʾn b-ʿm-hw w-l-s¹ʿd-hw ʾlmqh ḥẓy w-rḍw
  24  mrʾ-hw Lḥyʿṯt Yrḫm mlk S¹bʾ w-ḏ-Rydn
  25  w-l-ḫryn-hw ʾlmqh bn nḍʿ w-s²ṣy s²nʿm |
  26  qrb w-rḥq b-ʾlmqh Ṯhwn bʿl ʾwm

Apparatus
4The engraver wrote ḏhbm (correction by Bron).
12The engraver wrote Tnwmm (correction by Bron).

TRANSLATIONS

French

   1  Wafī Adhraḥ ibn Kabsī, Fawlum
   2  et Dadān, qayls de la tribu Tanʿim et Tanʿimat,
   3  a dédié à Almaqah Thawān, seigneur de Awwām, cette statue
   4  de bronze, en reconnaissance de ce que Almaqah, seigneur de
   5  Awwām, lui a accordé tous les oracles et bonnes nouvelles qu'Il lui a annoncés
   6  lorsque lui a demandé son seigneur Laḥayʿathat Yarkham, roi
   7  de Sabaʾ et dhū-Raydān, de se mettre en campagne et de prendre le commandement, lors du pillage qu'ont
   8  commis les Abyssins (à l'encontre) de ses vassaux et de son bétail dans Sihām;
   9  à la date où il pillèrent ses vassaux et son bétail,
  10  Wafī Adhraḥ ibn Kabsī se mit en campagne et avec lui
  11  Ḥamalat dhū-Garaf, quelques Nashshānites, quelques gens de Ḥashid,
  12  la tribu de Tanʿin, recrues et commandants (?), quelques
  13  Arabes et Khawlān Gudādān; Almaqah, seigneur de Awwām, leur a accordé
  14  de mener une expédition satisfaisante; et à cette date
  15  où (les Abyssins) pillèrent ses vassaux et son bétail,
  16  Wafī Adhraḥ ibn Kabsī exerça des représailles sur les approvisionnements des Abyssins
  17  dans le wādī Ḥaraḍ avec un chef du nom de Raydat et ils
  18  y obtinrent des dépouilles, des prisonniers et un butin qui les satisfirent;
  19  Wafī Adhraḥ et sa troupe renvinrent sains et saufs
  20  et louèrent le pouvoir et la puissance d'Almaqah, seigneur de Awwām,
  21  parce qu'Il l'a protégé dans tous les événements qui sont consignés dans cette dédicace.
  22  Puisse Almaqah continuer à lui accorder toutes les faveurs qu'il
  23  Lui demandera et qu'Almaqah lui accorde la faveur et la bienveillance
  24  de son seigneur Laḥayʿathat Yarkham, roi de Sabaʾ et dhū-Raydān,
  25  et qu'Almaqah le protège du maléfice et de la malveillance d'un ennemi
  26  proche ou lointain, par Almaqah Thawān, seigneur de Awwām.
7-8"Il faut comprendre bqr-hmw, "leur bétail", et donner au verbe ḥrbw le sens de "piller", qui est aussi l'un des sens de lár. ḥaraba" (Bron 2012: 85). Cf. a different translation of a similar phrase in Ja 574, l.4 by Beeston 1976: 27.
12for ms³r "il faut peut-être comparer l'emploi, en hébreu, du nifʿal de māsar, dans Nb 31,5, au sens de "être recruté"" (Bron 2012: 85).
16for ʾzwd "à notre avis il séxplique par ar. zād, pl. ʾazwād, "provisions, approvisionnement"" (Bron 2012: 86).
Bron 2012: 82-84Bron, François 2012. Une nouvelle inscription sabéenne du règne de Laḥayʿathat Yarkham, roi de Sabaʾ et dhū-Raydān. Semitica, 54: 81-89.
Beeston 1976 bBeeston, Alfred F.L. 1976. Warfare in ancient South Arabian (2nd.-3rd. centuries A.D.). Qahtan. Studies in Old Arabian Epigraphy. 3. London: Luzac and Co.

OBJECT INFORMATION

Support typeArtefact » Base » Of statue with dedicatory inscription
MaterialStone
Link to object record

ORIGIN AND PROVENANCE

Origin
Modern siteMaḥram Bilqīs
Ancient siteʾwm
Geographical areaMaʾrib
CountryYemen
Archaeological contextReligious context: Temple of ʾlmqh Ṯhwn bʿl ʾwm
NotesAccording to Bron, the epigraph is probably part of the foundings of the AFSM excavations in 1951, which were left on the ground without having been catalogued.
Link to site record

CULTURAL NOTES

The inscription is one of the few to mention the Lḥyʿṯt Yrḫm king of Sabaʾ and ḏhū-Raydān, dated to the first half of the 3rd century AD. It "recounts an incident opposing partisans of the Sabaean king with Abyssinians occupying the Tihāma" (Bron 2012: 81). The same episode is commemorated in Ja 574, ll.3-4, text dated to the reign of the successors of this king, ʾls²rḥ Yḥḍb and Yʾzl Byn. According to Bron, the poor documentation about this king (mentioned in Ja 631, l.37 and ST 1) gives an impression of a short transition reign after that of S²ʿrm ʾwtr.
According to Bron, the author of the inscription is probably to be identified with the author of Ir 12.

BIBLIOGRAPHY

Bron 2012: 82-87Bron, François 2012. Une nouvelle inscription sabéenne du règne de Laḥayʿathat Yarkham, roi de Sabaʾ et dhū-Raydān. Semitica, 54: 81-89.