1 [... ...] by the favour and the oracle of ʾlmqh Ṯhwn, Lord of ʾwm, that [... ...]
2 [... ...] the sanctuary of ʾwm, that a man brings a victime [... ...]
3 [... ...] his lord sacrifices for Him these and if that victime is without stain [... ...]
4 [... ...] he who performed a pilgrimage and if he offers a horse and a victime [... ...]
3
Nebes translation's "und wenn dieses Opfer nicht in Ordnung ist, dann".
Nebes 1995 a: 271
Nebes, Norbert 1995. Die Konstruktionen mit /fa-/ im Altsüdarabischen. Syntaktische und epigraphische Untersuchungen. (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission, 40). Wiesbaden: Harrassowitz.
Bron, François 1992. Mémorial Mahmud al-Ghul. Inscriptions sudarabiques. Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner / Sanʿāʾ: Centre français d'études yéménites.
Nebes 1995 a: 271
Nebes, Norbert 1995. Die Konstruktionen mit /fa-/ im Altsüdarabischen. Syntaktische und epigraphische Untersuchungen. (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission, 40). Wiesbaden: Harrassowitz.